電車英語アナウンスから知る「会うのが楽しみ」フレーズ

教養部門 英語ライターの吉永茉莉(まり)です!
会話の締めの常套句
「楽しみにしてるね〜!」「お目にかかることを楽しみにしています。」
皆さん、使ってますよね??

とっても使いやすく、そして締めとしても便利な表現♪

今回は電車の英語アナウンスを例に、「会うのが楽しみ!」の表現をカジュアルとフォーマルの2つをお伝えします♪

▶︎I’m looking forward to seeing you.
場面:フォーマルお会いできることを心待ちにしております、というようなしっかりとした表現です。
“seeing”ですが、好きな単語に変更も可能
★例えば一度は耳にしたこととのあるこの電車の英語のアナウンス
“Thank you for traveling with us. And we look forward to serving you again.”
「ご乗車ありがとうございました、またのご利用をお待ちしております。」
直訳すると、
「またあなたに接客(サービス)できることを楽しみにしています。」
→またのご来店/ご利用をお待ちしておりますに繋がります!

すこーし文法のお話をすると、”look forward to”+”動詞ing”の形が正解!
電車を頻繁に乗る人は電車でよく聞くこのフレーズは刷り込まれているかもしれませんね♪

▶︎“Can’t wait to see you!!”
場面:カジュアル会うのが待てないよ〜!という表現。
明日を待ちわびてワクワクしているような、そんなシーンで使えます!

A: My flight will land on LAX in 2:45pm. Finally, I’m coming to the U.S.!!
ロサンゼルス空港に2:45に到着予定だよ。ついにアメリカに来たー

B: Okya, I will pick you up at exit #3!
了解、3番出口で拾うね!

A: Awww. Can’t wait to see you!!
あーもう!早く会いたい!

例えば”you”を“ you all”にすると、相手を含む他のメンバーも含まれます!
家族を代表して迎えに来てくれた場合は、その人を含む家族全員、友人グループの代表者が迎えに来てくれた場合は、その人を含むグループ全員を指します♪

シーンごとに分けて使える締めの表現♪電車アナウンスから学べる英語表現でした★

投稿者プロフィール

吉永茉莉
吉永茉莉幕末英語バイリンガル 育成講師
自分の”好き”に正直に!
会社員 営業歴7年目
英語で日本の歴史を学んで、伝える。新しい学び方と日本の魅力の広め方実施します。
1991年3月生まれ/千葉県出身/元スカッシュプレイヤー 現在弓道鍛錬中!
「もしも新選組メンバーが英語ペラペラだったら?」ストーリーで自然にスピーキング力がアップする幕末新選組×英語塾を開講!
只今ブログで使える!よく見る!英語を新選組ストーリーと絡めて解説中
(https://ameblo.jp/mariyoshinaga)
パラレルキャリア専門エール通信

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です